1
00:00:00,000 --> 00:00:03,380
It's not it, it's not it, it's not it. Okay, chill.

2
00:00:03,380 --> 00:00:06,620
Oh my God. I'm 100% ending up with a bull cut.

3
00:00:06,620 --> 00:00:10,380
I have one day to turn Linus from a fashion filler

4
00:00:10,380 --> 00:00:13,740
to a real fashion YouTuber. I'm now at Crash Hair Co,

5
00:00:13,740 --> 00:00:18,060
and we have Tisha, our instructor today. She has five years experience,

6
00:00:18,060 --> 00:00:21,700
and she was trained under one of the best hairdresser in Canada.

7
00:00:21,700 --> 00:00:25,480
This is the person. This is what he looked like before.

8
00:00:25,480 --> 00:00:28,120
And this is what he looks like right now.

9
00:00:29,120 --> 00:00:32,240
Yeah. His hair looks nice. This is nice.

10
00:00:32,240 --> 00:00:35,440
This hair, we need to change it. This is not, this is not good enough.

11
00:00:35,440 --> 00:00:40,120
But before we make any decision, I need to go ask his wife.

12
00:00:40,120 --> 00:00:43,160
Here I am in Linus's house again. Hey Dennis.

13
00:00:43,160 --> 00:00:46,840
It's been a long time Linus getting a haircut, right? Oh yeah, it's long overdue.

14
00:00:46,840 --> 00:00:50,600
I'm going to learn by professional hairdresser.

15
00:00:50,600 --> 00:00:54,440
Your hair is- Yeah, I am going to cut his hair. Oh.

16
00:00:54,440 --> 00:00:58,280
They are really good. So you need to trust me. I didn't say they're really good.

17
00:00:58,280 --> 00:01:03,400
They are really good. I learned about you. Anyways, I picked a couple of hairstyles.

18
00:01:03,400 --> 00:01:07,200
Here's the menu. You picked these hairstyles?

19
00:01:10,400 --> 00:01:14,240
What do you think? I fully believe in your ability to give Linus this haircut,

20
00:01:14,240 --> 00:01:18,120
but that's horrible. Sorry Brad Pitt. Oh, the worst scenario,

21
00:01:18,120 --> 00:01:21,760
Linus can turn into this. Oh my gosh. Please don't.

22
00:01:21,760 --> 00:01:25,240
I have to live with this. What is duck tail? That's like ass head.

23
00:01:25,240 --> 00:01:30,880
But no, I don't like any of these. Do you think you can do something like that? Oh my, Yvonne, this is really difficult.

24
00:01:30,880 --> 00:01:34,000
This one, this one, this one looks pretty. The beard is just like a trim.

25
00:01:34,000 --> 00:01:37,960
Like trim it, trim it clean. But I don't know if you can do this.

26
00:01:37,960 --> 00:01:42,040
Well, I'm going to learn from a professional. Let's go.

27
00:01:42,040 --> 00:01:46,080
So this is what the wife's want. It won't be hard because on the sides,

28
00:01:46,080 --> 00:01:50,000
I can show you how to use a clipper. It's just when we get to the top part where it's going to be a little bit challenging.

29
00:01:50,000 --> 00:01:52,120
This is what I imagine he would look like.

30
00:01:53,400 --> 00:01:58,180
Yes. How many years do you have to go to school for this? There are some barbering courses

31
00:01:58,180 --> 00:02:01,820
that are just a couple of weeks. Couple of weeks. We only have a couple of hours.

32
00:02:01,820 --> 00:02:05,340
Yeah, I know. If this guy's been living his hair like this,

33
00:02:05,340 --> 00:02:09,740
what can be worse, right? Oh my, how do you put your scissors like that?

34
00:02:09,740 --> 00:02:12,740
You're going to just let them fall.

35
00:02:12,740 --> 00:02:17,740
It would be better if this is lower towards your chest.

36
00:02:18,100 --> 00:02:18,940
Okay.

37
00:02:21,740 --> 00:02:25,260
You can just see. Ah! This is like the comb.

38
00:02:25,260 --> 00:02:28,620
One demerit. Don't turn your hand.

39
00:02:30,100 --> 00:02:33,300
I think this side is beautiful. Yes, this is great.

40
00:02:33,300 --> 00:02:34,140
Careful.

41
00:02:38,300 --> 00:02:43,260
Is that fixable? No. Yeah, with time as it grows back.

42
00:02:43,260 --> 00:02:47,020
After a couple of hours, I've turned Jesus into some handsome man.

43
00:02:48,180 --> 00:02:52,340
So you remember everything? How much do you rate this one?

44
00:02:52,340 --> 00:02:55,700
For the first time ever, it's like seven. That's pretty good.

45
00:02:55,700 --> 00:03:00,060
This is seven. This is pretty good. I guess we don't have too much time.

46
00:03:00,060 --> 00:03:04,100
Let's go back to the office. I got a really bad feeling about this.

47
00:03:04,100 --> 00:03:07,860
Welcome to my barber shop. Why did I agree to this? Look at your hair.

48
00:03:07,860 --> 00:03:11,300
Did you shower this morning? Last night. It's clean.

49
00:03:11,300 --> 00:03:14,340
This is the final product. This is the haircut that I'm getting.

50
00:03:14,340 --> 00:03:17,900
Oh my God. Dennis, how'd you manage to screw this up?

51
00:03:17,900 --> 00:03:22,220
The center of the haircut is here. Oh my God, Dennis.

52
00:03:22,220 --> 00:03:25,780
This is still lopsided too. I never had a beard.

53
00:03:25,780 --> 00:03:28,980
So that was my first try ever in my life. Yeah, but do you have eyes?

54
00:03:29,980 --> 00:03:34,500
I have something to tell you. If you don't achieve at least a seven out of 10,

55
00:03:34,500 --> 00:03:35,980
I get to cut your hair too.

56
00:03:37,500 --> 00:03:42,780
And Yvonne will rate it. But you didn't get any training.

57
00:03:42,780 --> 00:03:46,900
Well, then I guess you better make sure you use your training. Fine, I think I'm confident.

58
00:03:46,900 --> 00:03:51,020
My hairdresser should rate it seven out of 10. Okay, I'll accept your challenge.

59
00:03:51,020 --> 00:03:55,300
I'm gonna start thinking about what I'm gonna do when he does not manage a seven out of 10 here.

60
00:03:55,300 --> 00:03:58,380
This is probably the longest my hair has ever been, but the good news is that means you have

61
00:03:58,380 --> 00:04:03,020
lots of room to make mistakes. The thing is, you only have two ears.

62
00:04:03,020 --> 00:04:07,460
I might cut one of them out. As soon as you cut something, I immediately get to cut your hair.

63
00:04:09,100 --> 00:04:12,500
You can just change that now.

64
00:04:12,500 --> 00:04:16,220
Well, don't cut a skin. Yeah, you're not supposed to cut me.

65
00:04:16,220 --> 00:04:20,100
Look, the stakes are way higher for me, Dennis. I'm a public figure here.

66
00:04:20,100 --> 00:04:23,580
I have to have this for like six weeks. But you don't care your look.

67
00:04:23,580 --> 00:04:24,420
I care my look.

68
00:04:27,140 --> 00:04:30,820
Oh my God. Wait, wait, wait, the small hole.

69
00:04:30,820 --> 00:04:35,980
Let me do it. Let me go to the big hole. What kind of barber doesn't have ARM holes in there?

70
00:04:35,980 --> 00:04:39,420
Okay, Linus, this is my career change. Can you make any of these really nervous?

71
00:04:39,420 --> 00:04:44,180
Okay. Shh, just, I think this is what we'd do first, right?

72
00:04:44,180 --> 00:04:49,260
Remember? I'm not gonna help you at all. David wants to see you get, can you stop spraying me?

73
00:04:49,300 --> 00:04:52,900
This thing keeps going. This thing keeps, it actually keeps going.

74
00:04:52,900 --> 00:04:56,500
Look at this hair. How do you wiggle? Owling. Don't ow.

75
00:04:56,500 --> 00:05:00,580
What do you mean don't ow? You hurt me. Ow. It's not it, it's not it, it's not it.

76
00:05:00,580 --> 00:05:03,900
Okay, chill. Are you just like cutting now? Is that?

77
00:05:03,900 --> 00:05:09,220
No, no, just section. I need to like section the hair. Nobody has ever sectioned my hair before.

78
00:05:09,220 --> 00:05:12,220
We should start a timer. Oh no, we have a timer.

79
00:05:13,500 --> 00:05:17,100
Can you stop spraying my face? Because nothing can't go in.

80
00:05:17,100 --> 00:05:20,860
Oh my God. I'm really uncomfortable.

81
00:05:20,860 --> 00:05:24,100
This feels nothing like any other haircut I've ever had.

82
00:05:24,100 --> 00:05:28,140
And I go where there's like $9 haircuts. Can you come over here for a second?

83
00:05:28,140 --> 00:05:31,580
Can you take a picture and show me what he did to this side? Yeah, that's nothing.

84
00:05:31,580 --> 00:05:36,020
What even were you doing over there? See? Yeah, you haven't done anything.

85
00:05:36,020 --> 00:05:41,140
Dennis, you're never gonna finish this. You know what, I'm gonna go ahead.

86
00:05:43,260 --> 00:05:48,180
Oh my God, Dennis. You realize how risky this move is, right?

87
00:05:48,180 --> 00:05:52,180
What's the clipper size you're doing, Dennis? The biggest one. The biggest one?

88
00:05:52,180 --> 00:05:54,980
Dennis, you know I have to wear this in videos, right?

89
00:05:56,540 --> 00:05:58,700
I'm sure glad I paid for all that training.

90
00:06:00,260 --> 00:06:04,020
49 and a half minutes. Okay, okay, okay, okay. Ow, Dennis.

91
00:06:04,020 --> 00:06:07,100
Don't, ow. What do you mean, don't, ow.

92
00:06:07,100 --> 00:06:09,660
If it hurts, I'm gonna say ow.

93
00:06:10,780 --> 00:06:16,260
What do you mean, ooh. So a little early in the process for touch-ups, Dennis.

94
00:06:16,260 --> 00:06:20,140
Because you're not cutting anything off. You're still doing touch-ups, Dennis.

95
00:06:20,140 --> 00:06:24,660
I think no, ow. That comb is sharp.

96
00:06:24,660 --> 00:06:28,820
Yeah, you put it on your skin. Yeah, it hurts, doesn't it?

97
00:06:28,820 --> 00:06:33,900
Yeah. Oh my God, he's just going. He took the guard off the clippers.

98
00:06:33,900 --> 00:06:36,900
Not yet, not yet. What the hell, Dennis? We're going to six.

99
00:06:36,900 --> 00:06:39,940
You're just doing the same thing- Because it's called fade.

100
00:06:39,940 --> 00:06:43,300
You wanna do fade. You guys know fade, right? I need to fade.

101
00:06:43,300 --> 00:06:47,540
You know, going into this, my mentality was, it can't possibly be worse.

102
00:06:47,540 --> 00:06:52,140
I feel like that may have been a miscalculation. No, actually it's really kind of nice.

103
00:06:52,140 --> 00:06:55,780
Let's go, one number to like one, two, four.

104
00:06:55,780 --> 00:07:01,100
No, I'm not playing this game. David, I'm 100% ending up with a bull cut.

105
00:07:02,860 --> 00:07:04,980
Oh God, I think I remember this.

106
00:07:06,740 --> 00:07:09,940
Things you never wanna hear your hairdresser say.

107
00:07:09,940 --> 00:07:13,180
What are you doing now? Fixing the holes.

108
00:07:13,180 --> 00:07:18,700
Fixing the holes. You know, you don't fix a hole by continuing to dig.

109
00:07:19,700 --> 00:07:23,460
You don't stand to shit, Dennis. Shit. Oh God.

110
00:07:23,460 --> 00:07:27,220
Shit. Yeah, sorry. But like-

111
00:07:27,220 --> 00:07:30,740
42 minutes left. Oh, it's nice. Come here, look.

112
00:07:30,740 --> 00:07:34,780
If you look far, you'll be like, oh my gosh, you got a really refreshing haircut.

113
00:07:34,780 --> 00:07:38,940
What did you get it? And you say Dennis. From this distance, it looks great.

114
00:07:38,940 --> 00:07:43,140
Dennis, if you're out. Okay. Oh God.

115
00:07:43,140 --> 00:07:46,620
Okay, I'm gonna cut at the top. Okay. Hmm.

116
00:07:46,620 --> 00:07:51,540
Sorry, I'm just gonna. Okay, I'm gonna do the most important cut.

117
00:07:51,540 --> 00:07:56,820
That's your, the front. Just hit me in the eye with the scissors, Dennis.

118
00:07:56,820 --> 00:08:02,340
It's just here. Yeah. It doesn't hurt. Well, in your eye, anything hurts.

119
00:08:03,540 --> 00:08:08,180
That's it. Just nose, just nose. Okay. It's a grand nose.

120
00:08:08,180 --> 00:08:10,020
What's this scissor flip you're doing?

121
00:08:11,940 --> 00:08:15,940
Beautiful. Okay. You know that within your 35 minutes,

122
00:08:15,940 --> 00:08:19,380
you also have the beard, right? That's a priority.

123
00:08:19,380 --> 00:08:23,860
God, no, just this way. I don't know what should I do. He has cut basically nothing off the top so far

124
00:08:23,860 --> 00:08:27,140
and beard 25 minutes in. Are you thinning right now?

125
00:08:27,140 --> 00:08:31,620
Yeah. Now? What do you mean now? It's the, and they almost the end.

126
00:08:31,620 --> 00:08:36,020
Is this the end? What? What do you, what, what, what?

127
00:08:36,020 --> 00:08:39,540
What, what? Almost the end of what?

128
00:08:39,540 --> 00:08:43,180
Did you tell Yvonne about this so she can just give me a lower? No, she doesn't know.

129
00:08:43,180 --> 00:08:45,260
Only David and I knew before this.

130
00:08:46,260 --> 00:08:49,620
The worst part is that he's spending all his time at the back

131
00:08:49,620 --> 00:08:54,020
and what matters most for the videos is the fun. But Linus, you're fun.

132
00:08:54,020 --> 00:08:55,340
It's already a failure.

133
00:08:58,660 --> 00:09:02,980
30 minutes. Oh my God. Okay. Wow, the speed now.

134
00:09:02,980 --> 00:09:06,940
You're still cutting the same thing you cut when you did the first cut.

135
00:09:06,940 --> 00:09:10,540
I'm gonna fix that. Oh God, your beard. Okay.

136
00:09:11,540 --> 00:09:16,060
I can tell you, you're not getting a good score if you completely remove my beard.

137
00:09:16,060 --> 00:09:19,420
Holy crap, what are you doing? Oh no.

138
00:09:20,740 --> 00:09:23,740
Oh, it's due makeup. I feel your hair just kind of weird.

139
00:09:23,740 --> 00:09:27,860
Like, why is this curly sometimes? Don't say ouch.

140
00:09:27,860 --> 00:09:32,580
I feel your hair is just weird. There's a lot of blaming me going on.

141
00:09:32,580 --> 00:09:37,740
When I'm sitting in this chair, powerless. This is the most chaotic haircut ever.

142
00:09:37,740 --> 00:09:42,780
He starts at the back. He goes to the front. He goes back to the back.

143
00:09:42,780 --> 00:09:46,780
He barely removes anything from the beard. Now he's back at the front.

144
00:09:46,780 --> 00:09:52,180
Remember this one? This is the hardest one. Actually, you cannot really,

145
00:09:52,180 --> 00:09:54,860
let's shut up. I'm going in.

146
00:09:56,660 --> 00:10:00,580
You're at such an angle. Yes, you need an angle. So what she told me?

147
00:10:02,380 --> 00:10:03,220
Quiet.

148
00:10:05,700 --> 00:10:10,020
You're not. Just close your mouth.

149
00:10:11,020 --> 00:10:13,020
Okay, I'm not going to look at your eyes.

150
00:10:16,940 --> 00:10:20,660
I can't do it. I can't do it. That's not my fault. You can't do it.

151
00:10:20,660 --> 00:10:22,340
Okay, one more time. Last try.

152
00:10:31,420 --> 00:10:36,020
You know what? I'm going to do something else. Are you sweating through your shirt?

153
00:10:36,100 --> 00:10:37,020
You're wet.

154
00:10:40,180 --> 00:10:43,220
19 minutes. 19 minutes. You don't even need it.

155
00:10:43,220 --> 00:10:46,420
Dennis, you're done. I think I'm almost done. You think you're done?

156
00:10:46,420 --> 00:10:50,460
Let's get it. Yeah, I don't think they're going to want any association with this.

157
00:10:50,460 --> 00:10:52,620
Do you want some bull toner for your face?

158
00:10:54,300 --> 00:10:57,900
You're seriously putting in product. Okay, so you're committed now.

159
00:10:57,900 --> 00:11:01,580
Yeah. Wow, thanks for coming to my salon.

160
00:11:01,580 --> 00:11:06,820
That looks nice. This is so unkind and safe.

161
00:11:06,820 --> 00:11:09,220
Three, two, one.

162
00:11:11,700 --> 00:11:16,300
What? What is this? Oh my God.

163
00:11:16,300 --> 00:11:21,740
There's like an undercut here. And then there's like whatever this is going on here.

164
00:11:21,740 --> 00:11:25,540
Dude, you were so confident that I was starting to think

165
00:11:25,540 --> 00:11:29,100
maybe it looked decent. Also, what is this?

166
00:11:29,100 --> 00:11:32,140
I don't have a bald spot there. I think that's the spot you told me.

167
00:11:32,140 --> 00:11:35,820
No, it's not. It's here. I think as he didn't see that, that was the spot.

168
00:11:35,820 --> 00:11:39,540
Also, he did the same thing to me as he did to the mannequin. It goes over here.

169
00:11:39,540 --> 00:11:42,780
Right? It's not even at all.

170
00:11:42,780 --> 00:11:47,340
Is she allowed to look like very closely? Yeah.

171
00:11:47,340 --> 00:11:50,700
She's my wife. She looks closely at me.

172
00:11:50,700 --> 00:11:54,180
We'll see what Yvonne says. One, two, three.

173
00:11:54,180 --> 00:11:59,020
Oh, you did a good job. Now get closer.

174
00:11:59,020 --> 00:12:02,980
Oh, wow. Oh, stop. I didn't get it.

175
00:12:02,980 --> 00:12:06,540
OK, I don't know if that's not a very smooth transition.

176
00:12:06,540 --> 00:12:10,620
Like, you don't want it to be very smooth. You want to do a bump.

177
00:12:10,620 --> 00:12:14,020
Like, you can see the contact. Oh, so you did it on purpose? Yeah, that's the new stuff.

178
00:12:14,020 --> 00:12:17,500
Kid Dennis. Bull.

179
00:12:17,500 --> 00:12:21,700
But if you did it on purpose, it's not very even. It's really pointy.

180
00:12:21,700 --> 00:12:27,860
Did you do something to the beard? Now that I'm looking closer, it's not the greatest haircut.

181
00:12:27,860 --> 00:12:30,540
For this haircut, I think I would probably give it.

182
00:12:33,740 --> 00:12:36,740
Six out of 10. No!

183
00:12:36,740 --> 00:12:40,900
Oh, no! No! Tell you what, I'll give you a choice.

184
00:12:40,900 --> 00:12:44,860
Do you prefer LTT in the back? Or do you want CSF, channel Superfine?

185
00:12:44,860 --> 00:12:48,460
No, I don't think you can do it. C and S. My LTT in.

186
00:12:48,460 --> 00:12:51,900
OK, CSF it is.

187
00:12:51,900 --> 00:12:57,340
Yeah, so it shouldn't be a problem. Don't say ow. No ow.

188
00:12:57,340 --> 00:13:00,700
My ribbon. It's kind of there. Is it obvious?

189
00:13:00,700 --> 00:13:04,460
Make sure you subscribe.
