1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
Blue, are you excited to go to France?

2
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
Yeah! Have you ever been? Actually, yeah, I have.

3
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
I've been to Normandy. Really? Yeah, when I was like 16, it was like a war history class.

4
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
What year? I'm not going to date myself.

5
00:00:16,000 --> 00:00:19,000
Did you speak any French? No, it's garbage.

6
00:00:19,000 --> 00:00:24,000
Yeah, I don't speak any French at all. Luckily, we have Andrew, who does speak French.

7
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
I speak nothing. Not even English. Not even barely.

8
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
Have you ever been to France? I was there when I was like 4 years old, I think.

9
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
That's crazy. No. It's like 30 years ago.

10
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
40 years ago. Yeah, 40. How's the feeling?

11
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Classic. Let's throw them off.

12
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
Yeah. Well, we got a long way. So by the time we get done, you will be 40.

13
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
Yeah. Classic. I hope I'm 40 by the time we're done.

14
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
Oh, thank god I have the Minion movie.

15
00:00:59,000 --> 00:01:03,000
All right, we have 20 minutes to get to our flight.

16
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
How do we make it? I like her.

17
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
She's good. Yeah, we should probably learn from her.

18
00:01:09,000 --> 00:01:12,000
Let's not just gotta go.

19
00:01:12,000 --> 00:01:16,000
We're making good time. But can we make it?

20
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
Andrew said no. We're doing it to spite.

21
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
We're going to make it. Oh, we made it.

22
00:01:22,000 --> 00:01:26,000
I can't believe it. Good job, team.

23
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
Now, Paris.

24
00:01:29,000 --> 00:01:34,000
All right, we've made it. And now let's not acknowledge each other for the next seven hours.

25
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
We've got to check emails and stuff. Yeah, we're working.

26
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
All right, Colton, we're working. All right.

27
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
All right, now to struggle through speaking French for two days.

28
00:01:50,000 --> 00:01:54,000
I don't understand. I don't understand French.

29
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
I don't understand French.

30
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
Well, we made it. We got the Ice Age theme song on the radio.

31
00:02:06,000 --> 00:02:13,000
It's perfect. I can't believe we survived the trip after like 15 hours of flights.

32
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
That's it. It's not like a party tire.

33
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Oh, boy.

34
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
I'm walking here. I'm walking here.

35
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
There's the Apple Tower. C'est la vie.

36
00:02:48,000 --> 00:02:53,000
All right, we're here on the streets of Paris. We're here to find out who was in Paris.

37
00:02:55,000 --> 00:02:59,000
Who was in Paris? Let's find out.

38
00:03:13,000 --> 00:03:17,000
Wow. Wow. That's the Ark.

39
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
That's Ark, the Samsung Ark.

40
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
All right, we're almost at the Apple Tower.

41
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
We're so close.

42
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
He's tasting the Apple Tower right now. What does it taste like?

43
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
It tastes like Paris. Oh, that's too bad.

44
00:03:44,000 --> 00:03:49,000
Look, it's... It's Napoleon, but...

45
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
Nice. We love horse butts.

46
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
I love Napoleon. It's a myth. He was not that short.

47
00:03:56,000 --> 00:04:00,000
He was average height for the time. The pigeons here, you can tell they're French

48
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
because they only eat baguette.

49
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
We made it, baby.

50
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
The Apple Tower.

51
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
This thing is giant.

52
00:04:34,000 --> 00:04:39,000
Here we are at the Bridge of Love. We've brought a lock to symbolize our friendship.

53
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
So, I mean, we're going to...

54
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
We're going to join these love birds, all right?

55
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
Andrew's here taking a picture of our lock.

56
00:04:49,000 --> 00:04:53,000
We lined it up with the Apple Tower. So romantic.

57
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
Nice.

58
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
Nice.

59
00:05:39,000 --> 00:05:43,000
You know, we're here for a limited time, but you've got to get McDonald's.

60
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
You've got to get a Royale with cheese.

61
00:05:46,000 --> 00:05:51,000
Do you want the Bernays or the Oscar? Obviously, I want the Bernays and McBaguette.

62
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
Wow, it's so peaceful, so quiet.

63
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
I love it.

64
00:05:58,000 --> 00:06:03,000
All right, we went to McDonald's. We got pineapple.

65
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
We got... We went to McDonald's.

66
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
We got pineapple. We got the McBaguette.

67
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Royale with cheese.

68
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
And we got... Nuggies for my boy Andy.

69
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
What would you give it out of 10?

70
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
Hell, yeah. All right, we got our McBaguette,

71
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
which I got to say looks a little anticlimactic. Let's, uh...

72
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
I guess see how it is. The McBaguette was good,

73
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
but I got attacked by wasps, so I had to give them the sandwich,

74
00:06:41,000 --> 00:06:46,000
so that hopefully they leave me alone. But yeah, no, McBaguette good, I guess,

75
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
but the Hornets love it. Two Hornets up.

76
00:07:34,000 --> 00:07:37,000
Laser tag. Let's go.

77
00:07:44,000 --> 00:07:48,000
Yes. Lionel Messi who?

78
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
It's all about Nintendo Game Boy.

79
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Yeah.

80
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
How much do you think they spent on Titan tubes?

81
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Ten grand.

82
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Yo, Call of Duty.

83
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
Working hard.

84
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
We live in a society.

85
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Yeah.

86
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
Yeah.

87
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Yeah.

88
00:11:30,000 --> 00:11:34,000
All right, we're getting, uh, a profound review from Andrew Moore.

89
00:11:34,000 --> 00:11:38,000
Yeah. What are the notes in this, uh, profound?

90
00:11:38,000 --> 00:11:42,000
Too sweet. Too spicy.

91
00:11:42,000 --> 00:11:46,000
Spicy. Probably all right.

92
00:11:46,000 --> 00:11:50,000
We'll find out. Cut that, cut that, cut that, cut that.

93
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
Yeah.

94
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Yeah.

95
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
Bye, Andrew.

96
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
Bye, Andrew.

97
00:13:32,000 --> 00:13:35,000
Finally home.
